In Bethlehem

... brannte ein Licht in jener Dezembernacht
Den Sohn hat Maria gebor'n, man sagt er sei auserkor'n
Windeln hatte sie nicht
Auf Heu und Stroh gebettet liegt Marias erster Sohn
Sie haben ja nichts gerettet von Josefs schmalem Lohn



Zu Hause lebten sie nicht reich zum Essen hat's grad gelangt
Unter ein Dach sich zu legen nun zieh'n sie auf fremden Wegen
Die sind keinem Flüchtling weich
Sie klopften an viele Türen oh helft Leute seht mein Weib
Viel Kälte war da zu spüren und das Kind wollt aus ihrem Leib



Sie ließen sie nicht in ihr Haus gewährten nur Platz im Stall
Maria dein Sohn liegt in Blöße doch dein Glück gleicht dem Stern dort an Größe
Komm Hirt in die Knie fall
Man wird später einmal sagen dass Gaben von Königen warn
Wer wird nach Maria fragen wenn ihr Sohn stirbt in jungen Jahr'n
Ihr Sohn stirbt in jungen Jahr'n

Dezemberstern und die Nacht stieg und ein Stall war von Liebe warm
Maria die sanft ihr Kind wiegt hält es selig in ihrem Arm



In Bethlehem brannte ein Licht in jener Dezembernacht
Den Sohn hat Maria gebor'n, man sagt er sei auserkor'n
Maria war es nicht
Als der eine Stern nun stieg kamen Hirten staunend herbei
Sie sahen wie Maria ihr Kind wiegt dass sie glücklich sind die zwei
Glücklich sind die zwei

[Text: Gisela Steineckert | Musik: Frank Schöbel (p. 1985)] 


Ich wünsche Euch allen ein gesegnetes, frohes und friedliches Weihnachtsfest.
Rutscht gut in das neue Jahr und bleibt weiterhin 
kreativ und neugierig.

I wish you all a blessed, happy and peaceful Christmas.
Slips well into the New Year and continues to be creative and curious.

- lichst Eure

Box: Schneidedatei aus dem Silhouette-Onlinestore

Das Licht / The light

... des Sterns von Bethlehem wies den drei Heiligen Königen den Weg.

... of the Star of Bethlehem showed the three holy kings the way.

Das Licht ist heute das Thema bei mir bei der "Reise durch den Advent" von niwibo.

The light is today the subject of my "Journey through Advent" from niwibo.



In der Weihnachts- und Winterzeit liebe ich es, überall im Haus Kerzen aufzustellen
und anzuzünden. Aber immer nur kleine Lichtpunkte und ruhiges Kerzenlicht,
nicht bunt und kein flackern und kein blinken.

In the Christmas and winter time, I love to put up candles everywhere in the house and light. But only small points of light and calm candlelight, not colorful and no flickering and no flashing.

Am Tag 15 der Reise durch den Advent möchte ich Euch eine kleine Dekoidee
vorstellen, die schnell und mit wenigen Materialien gemacht ist.
Gesehen habe ich diese Idee in einer Bastelzeitschrift.
Ihr benötigt dafür: eine Holzscheibe, Steine, Teelichthalter und Teelicht,
Heißklebepistole, Permanentstift schwarz und Gelstift weiß.

On day 15 of the journey through Advent, I would like to introduce you to a small decoration idea that is made quickly and with few materials.
I saw this idea in a craft magazine.
You need: a wooden disc, stones, tealight holder and tealight, hot glue gun, permanent pen black and gel pen white.


Zuerst gebt Ihr den Steinen Augen. Ihr könnt aber auch ganze Gesichter malen,
so wie Ihr wollt. Oder Ihr klebt Wackelaugen auf.

First you give the stones eyes. But you can also paint whole faces the way you want.
Or you glue up wiggling eyes.


Die Steine gibt es in Bastelgeschäften zu kaufen. Dort bekommt Ihr sie schön rund
und gleichmäßig. 
Ich wollte aber für meine Deko so wenig Geld wie möglich ausgeben und habe deshalb
die Steine draußen gesammelt. So unterschiedlich in der Form, bekommt jeder Stein
seinen ganz persönlichen Charakter.

The stones gives to buy in craft shops. There you get it nice and round.
But I wanted to spend as little money as possible for my decoration and therefore collected the stones outside. So different in shape, each stone gets its own personal character.

Als nächstes klebt Ihr den Teelichthalter, mit Hilfe der Heißklebepistole, in die Mitte der Baumscheibe und platziert Eure Steine im Halbkreis.

Next, you glue the tealight holder, with the help of the hot glue gun, in the middle of the tree disc and placed your stones in a semicircle.


Dann nur noch das Teelicht in den Teelichthalter geben und schon ist Eure kleine Deko fertig.

Then just give the tealight in the tealight holder and your little decoration is ready.


Wer möchte, kann auch noch etwas Kunstschnee drauf geben.

If you want, you can also add some artificial snow.


Bei mir bleibt es so, denn dann kann ich dieses kleine Licht auch noch in anderen 
Jahreszeiten verwenden.

With me it stays that way, because then I can use this little light even in other seasons.


Ich hoffe, Euch gefällt meine kleine Dekoidee und der ein oder andere hat Lust bekommen,
sie nachzuarbeiten.

I hope you like my little decoration idea and one or the other got the desire to work it.


Und jetzt machen wir noch einmal das Licht aus.

And now we turn off the light again.


Morgen geht die "Reise durch den Advent" von niwibo bei Elbcuisine weiter.
Ich glaube, da wird's lecker.

Tomorrow the "Journey through Advent" by niwibo continues with Elbcuisine.
I think it will be delicious.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Licht-Grüße aus dem Wald
Eure

Noch einmal / Once again

... habe ich mit der Powdered inks with Versamark-Technik gearbeitet.

... I worked with the Powdered inks with Versamark technique.


Natürlich darf zu Weihnachten ein Weihnachtsstern nicht fehlen.
Ich mag ihn in allen Farben und deshalb durfte er dieses mal in grün auf die Karte.

Of course, a poinsettia may not be missing at Christmas.
I like him in all colors and that's why he was allowed this time in green on the card.

Den Schriftzug habe ich direkt aus dem Papier gestanzt und mit schwarzem Papier
hinterlegt.

The lettering was punched directly from the paper and backed with black paper.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Noch einmal-Grüße aus dem Wald
Eure

Einen Muffinständer

...kann man auch anders verwenden, in dem man keine Muffins drauf stellt,
sondern 24 kleine Sternenboxen. Und schon hat man einen weiteren Adventskalender.

You can also use a muffin rack differently, in which you do not put muffins on it, 
but 24 small star boxes. And now you have another Advent calendar.




Da ich vergessen hatte, Fotos zu machen, 
haben mir die Beschenkten ihre Fotos zur Verfügung gestellt.

Since I had forgotten to take pictures, the recipients have provided me with their photos.




Gesehen habe ich die Idee auf Pinterest und die Adventskalenderzahlen
sind ein Freebie von HIER!

I saw the idea on Pinterest and the advent calendar numbers are a freebie from HERE!

Wie ich Euch in meinem letzten Post geschrieben habe,
habe ich noch einen dritten Adventskalender bekommen und so sieht er aus.

As I wrote you in my last post, I got a third Advent calendar and that's what he looks like.


Er ist ein Geschenk von meiner lieben Rosi.

He is a gift from my dear Rosi.

Die Kerze werde ich aber nicht anzünden, das ist mir zu gefährlich bei dem vielen Papier. 🚒
But I will not light the candle, that's too dangerous for me with the many papers. 🚒

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Andere Grüße aus dem Wald
Eure

Advent, Advent

Und was darf da nicht fehlen? Richtig!! Ein Adventskalender.

 And what should not be missing there? Right!! An advent calendar.


Auch ich habe dieses Jahr wieder einige gebastelt und die ersten möchte ich Euch
heute zeigen.

Also I have made some this year again and the first ones I want to show you today.




Für diese beiden Kalender habe ich jeweils 24 kleine Umschläge mit Hilfe einer Stanzschablone
ausgestanzt und anschließend gefüllt.

For these two calendars, I punched out 24 small envelopes with the help of a stencil 
and then filled them.




Da die Zeit schon etwas knapp war, habe ich, wie zuerst geplant, keine passende Box gebastelt,
sondern fertige Boxen gekauft.
(Denn beide Kalender hatten einen weiten Weg vor sich.)

Since the time was a bit tight, I did not handcraft a suitable box, as I had planned, 
but bought finished boxes.
(Because both calendars had a long way to go.)

Mein Mann bekam seinen Lieblingskalender!!!
24 Kinderschokolade-Riegel .... hübsch nummeriert!!

My husband got his favorite calendar !!!
24 children's chocolate bars .... nicely numbered !!


Und mein Sohn hat auch in diesem Jahr wieder am Malwettbewerb 
der Firmen LandsEnd und Hachez teilgenommen und sein gemaltes Bild
als Adventskalender gewonnen.

And my son took part again this year in the painting competition of the companies LandsEnd and Hachez and won his painted picture as an advent calendar.


Nur schade, das die Nr. 21 genau im Gesicht der kleinen Katze gelandet ist.

It's just a pity that No. 21 landed right on the face of the little cat.

Jetzt fragt Ihr Euch sicherlich: Und Du hast keinen Kalender?

Now you are surely asking yourself: And you do not have a calendar?

Natürlich habe auch ich einen. Im Internet gesehen und meinem Mann diesen Hinweis gegeben
und jetzt darf ich jeden Tag ein Türchen öffnen vom tollen Kalender von 
Cats on Appeltree.

Of course I have one, too. Seen on the internet and given this clue to my husband and now I am allowed to open a door every day from the great calendar of Cats on Appeltree.


(Wer ihn nicht kennt, hinter jedem Türchen befindet sich ein kleiner Stempel.
Who does not know him, behind every door there is a small stamp.)

Ich habe sogar noch einen zweiten Kalender, diesen bekam ich von meiner lieben Heike!!

I even have a second calendar, this one I got from my dear Heike!!


Und ich hab auch noch einen dritten Adventskalender.
Aber den zeige ich Euch beim nächsten mal.

And I also have a third advent calendar.
But I'll show you the next time.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Adventsgrüße aus dem Wald
Eure

Meine Aquarellfarben / My watercolor paints

... habe ich mal wieder hervorgeholt und damit ist meine heutige Karte entstanden.

... I once again brought out and with that my today's card was created.


Der Hintergrund ist mir ganz gut gelungen, aber mit den Bäumen und Sträuchern
muss ich noch ein wenig üben.

The background is quite good, but with the trees and bushes I have to practice a bit.

Die Rehe habe ich aufgestempelt und die Schneeflocken habe ich weiß embossed.
Zum Schluß gab es dann noch ein paar Spritzer mit Aquarellfarbe.

The deer I have stamped and the snowflakes I embossed white.
Finally, there were a few more splashes with watercolor paint.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hervorgeholte Grüße aus dem Wald
Eure

Danke / Thank you

... sage ich allen, die an meiner kleinen Challenge teilgenommen haben.

Thank you to everyone who participated in my little challenge.


Danke sage ich auch an Herrn Hein von der Firma Heindesign
der die Challenge unterstützt hat und den Preis zur Verfügung gestellt hat.

Foto: Heindesign

Thanks also to Mr. Hein from the company Heindesign, who supported the challenge 
and provided the prize.

Für ihn habe ich diese Karte gemacht und natürlich dafür die tolle Radiertechnik verwendet.

For him I made this card and of course used the great eraser technique.

Und nun steht die Gewinnerin der Challenge fest!!!
Da ich ja sehr clever bin, habe ich Herrn Hein gefragt, ob er die Gewinnerin ermitteln möchte.
Immerhin hat er uns mit der tollen Technik 'infiziert'.
Er ist der Bitte gern nachgekommen und hat mir per mail folgendes mitgeteilt:

And now the winner of the challenge is set !!!
Since I'm very clever, I asked Mr. Hein if he would like to choose the winner.
After all, he has 'infected' us with the great technique.
He gladly accepted the request and informed me by mail:


Ich hoffe, Ihr könnt alles gut lesen.
Glückwunsch liebe Rosi!!!
Und so sieht die Gewinnerkarte aus.

I hope you can read everything well.
Congratulations dear Rosi!!!
And that's how the winner card looks.


Liebe Rosi! Der Preis wird Dir direkt von der Firma Heindesign zugesandt.

Dear Rosi! The price will be sent directly to you by Heindesign.

Alle Anderen nicht traurig sein.
Auch wenn Ihr den Preis nicht gewonnen habt, so habt Ihr doch eine neue tolle
Technik für die Kartengestaltung kennen gelernt.
Ich werde diese Technik auf alle Fälle von Zeit zu Zeit wieder nutzen.

All others do not be sad.
Even if you did not win the prize, you have knew a great new one technique for make card design.
I will definitely use this technique from time to time.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Weitere Dankes-Grüße aus dem Wald
Eure